JP, c'est un méchant moineau
Dialogue en français québécois
Introduction à ce dialogue en français québécois
Ce dialogue est inspiré d’une vraie conversation, comme la plupart des dialogues de notre série! Je crois que la différence fondamentale entre ces dialogues et d’autres dialogues en français québécois que vous pouvez trouver est leur réalisme! Autrement dit: JP existe vraiment! (Mais dans la vraie vie, il ne s’appelle pas JP…)
Je vous propose un enregistrement du dialogue, pour vous aider avec la prononciation.
Enregistrement
JP, c’est un méchant moineau
Dialogue
— Pis, comment vont tes enfants? Ton gars est-tu toujours à Sherbrooke?


